jueves, 24 de mayo de 2012

Lumpen

Parte de PR Killers (Abey Charrón)
Vamua meterle en la madre
—cónsul, willie, sicario, socio.
Es más; vamua a meterle en la abuela, la bisabuela, la tatarabuela...
Vamua a meterle en la fucking Lucy,
o en la Venus doblá en la estalactita de Chauvet.

martes, 22 de mayo de 2012

Publicidad y puertorriqueñidad: a match made in penepé heaven.

Office Deity (Feodorov, 1995)
El título debe sugerir que voy a hablar de la genial campaña penepé: “Ser puertorriqueño es….” Hago mención de lo genial con partes iguales de ironía y admiración. De todos los mensajes que forman parte de esta gesta publicitaria, el más interesante es el de “Ser puertorriqueño es no criticar”.[1] O sea, ser puertorriqueño es obedecer, permitir, olvidar, dejar pasar, callar, dorar la píldora... En estos días visité la página del Partido Nuevo Progresista (PNP); curiosamente, ya no se encuentra el mencionado aforismo, aparece “Ser puertorriqueño es hacer, no criticar”. (Dos o tres días después de este cambio, la campaña tomó un nuevo giro; inclusive, ahora se hace referencia al slogan de “Echar pa’ lante” del Banco Popular de Puerto Rico. La nueva iteración es igual de binaria: “Puerto Rico quiere…” en azul, lo que no quiere, o sea, lo malo, en rojo). - [Para continuar leyendo en Cruce, favor hacer click aquí].

lunes, 21 de mayo de 2012

Doggerel written on a graphene sheet

Tom Zé | Todos Os Olhos | 1973
Poetry is like plumbing - for the soul, sometimes.
Sometimes I delve deeply.
Sometimes I can replicate my dreams,
Mis güelebicherías.
I dream in sci-fi.
I see myself searching–en una borgiana biblioteca 
“Las Bellaqueras que Sedujeron a Kant.”
Purple prose, dressed as poetry,
Cannot avoid a bright fact,
Right smack in the middle of it all:
I have a body;
And I want to make my brain dance.
También quiero tragar luz, 
Exhalar fuego, del que guarda una Tsar Bomba
O el Tunguska Event.

To leave a douchy glow.

I have a body.
I want to make my brain dance.
Quiero bailar, puñeta. 
Soy un submarino y no me mareo. 
Aguanto, como pasteles
En una fucking olla e' presión.
Estoy bailando. Quiero hacer mi cerebro bailar.
Quiero mecer mi ser; 
Zarandear al Otro; 
Levantarme, sin santurronerías, 
Sin pretensiones judeocristianas. 
También quiero cantar;
I which I had mad pipes–un galillo cabrón, 
Como el de El Puma.

Se despega el detrito; 
Y se multiplica el kipple
En la biblioteca - una biblioteca 
Con Sirens of Titan, Either/Or (Kierkegaard),
Blaise Cendrars.

Poetry is like a fractal projection of desire: mine, yours, Steve Jobs's.
But I have a body; I danced a causa de ello. 
Tengo audífonos puestos. Siempre.

My biggest aspiration is to be a Holographic Cyborg.
I'm not a fan of the body;
Not comfortable with it.

As a Holographic Cyborg,
I can design a choronosynclastic infundibulum–si me sale e’ loj cojonej. 
Veo un vórtice acuático en el urinal de Duchamp.

domingo, 6 de mayo de 2012

Experiments in the Revival of Organisms (1940)

Descubrí esta película a través del Internet Archive. Aquí se documenta una serie de experimentos por el Dr. S.S. Bryukhonenko, del Institute of Experimental Physiology and Therapy. La película fue producida por Techfilm Studio, auspiciada por la Soviet Film Agency. Si eres fanático de películas como Marley and Me, deja de leer y no le des play al vídeo; por otro lado, si leíste We3 (Morrison, Quitely, 2004) y tienes cierta curiosidad mórbida por los cyborgs, recomiendo ver el documental. El filme - cuya introducción es hecha por un importante científico de la época: el Professor J.B.S. Haldane - es disturbing; sin embargo, no se puede ignorar su valor historiográfico: